Показать сообщение отдельно
Старый 22.03.2011, 17:27   #15
FullMetal Frank
Hanauta Sancho Yahahazu Giri
1,000,000,000
 
Аватар для FullMetal Frank
 
Регистрация: 17.03.2008
Адрес: Питер
Сообщений: 6,253
Спасибо: 947
FullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известности
По умолчанию

Alones (Bleach)

Текст песни:
Oreta awai tsubasa
Kimi wa sukoshi aosugiru
sora ni tsukareta dake sa
mou dareka no tame janakute
jibun no tame ni waratte ii yo

izen to toshi no bion ga toutsuu
uchigawa ni tomaru go osoku
toki wa ubau ni koukanosha
im ga arya to wa urahara ni

tarinai kotoba no hitomi
no ma ni de umetanain darou
Mou wakaranai yo

semete umero, wakatta?
jiyuu ni oyogetara
naa sora mo irana ne ni
kinou made no koto wo
iitsubasanakutemo
asu ni makaeru no ni

Oreta awai tsubasa
Kimi wa sukoshi aosugiru
sora ni tsukareta dake sa
mou dareka no tame janakute
jibun no tame ni waratte ii yo


Английский перевод:

Broken, pale wings
you're just a little tired
of the sky which is too blue
Instead for someone else
Just smile for yourself

Unchanging, the solitude creeps up to you
A candle lit up inside
In contrast to the splendid, bustling party

The lack of words create a void
What should I fill it with?
I don't know anymore

If at least within dreams
I can swim freely, I don't need that sky anymore
If only I could erase yesterday's events
I would be able to continue living

Broken, pale wings
you're just a little tired
of the sky which is too blue
Instead for someone else
Just smile for yourself.


Русский перевод:

Твои хрупкие крылья
Уже устали от кристально чистого неба
И у тебя уже нет сил согреть улыбкой всех,
Но всегда улыбайся самой себе.

Иногда печаль так овладевает мной,
Да так, что её совсем не спрятать.
Хочу тогда я повернуть время вспять, но всё против меня.
У меня уже нет сил, но я вижу,
Как твои глаза хотят мне что-то рассказать.
Но я ничего не могу понять...

Если ты меня забудешь, то я все пойму!
Ведь нам не нужно небо
По которому мы не сможем свободно плыть!
Если мы исправим наши прошлые ошибки,
То завтра мы с тобой пойдем вперед.

Твои хрупкие крылья
Уже устали от кристально чистого неба.
И у тебя уже нет сил согреть улыбкой всех,
Но всегда улыбайся самой себе.




FullMetal Frank добавил 22.03.2011 в 15:57


ft (Fairy Tail)

Текст песни:

Oooh!
Oooh!
Oooh!
Oooh!

Daijoubu ore ga nanman kai mo sakende yaru
Kimi no ashita ga subete kagayaite iru to shinjiteru
Yume o kanae ta subete no hito ni kasanariau kyoutsu ten
Akirame naka tatte koto soredake sa maken nayo

Mukaikaze ni nagasa re kujike sou na toki wa
Kono te nigire TRY TO TAKE A CHANCE mou
Kimi wa hitori nanka janaize

*Motto motto mae e mae e kimi no IKA shita yume akiramenaide
Sou naitenai de susume MY WAY ima
Kimi o terashiten da hikari
Akirame nanka zenbu sutete tsuyo sa to hikikae ni mata kizutsuite

Demo kimi no massugu na hitomi ni wa
Ima mieru daro hikari.

Oooh!
Oooh!
Oooh!
Oooh!

Английский перевод:

WoooOOoo!! WoooOOoo!! WoooOOoo!! WoooOOoo!!

It'll be all right!
I'll keep on yelling that again and again.
I believe your every tomorrow, will be a shining one.

The intersection of all people who's dreams have all come true for one reason:
Never giving up.
And that's why we're never gonna lose anymore.

When it seems like you'll be,
Blown away by the storm ahead.
Just take my hand, and try to take a chance.
Because you won't be alone anymore!

Keep going forward, more and more!
Never give up on your awesome dream!
That's right, don't cry! Move on, my way!
Now, with all the light shining down on you.
Don't even think about giving up!
Even if you trade your pain for strength, but
Your eyes, will always be looking straight ahead, and, you can definitely see the light again!

WoooOOoo!! WoooOOoo!! WoooOOoo!! WoooOOoo!!


Русский перевод:

Ооох!
Ооох!
Ооох!
Ооох!

Все путем! Крик мой улетит в бесконечность!
Верю, что твое завтра снова наступит.
Встретились люди,
Чьи мечты пересеклись:
Никогда не сдавайся. И поэтому не проиграешь!

Когда кажется, что даже ветер против тебя,
Волю в кулак, и вперед.
Ибо не один ты боле, так?

Вперед, все дальше и дальше!
Не сдавайся на пути к мечте!
Правильно, не плачь!
Двигайся вперед, по своему пути!
Со светом, что озаряет тебя.
Даже не думай о поражении!
Даже если сила причиняет боль.
Взор, что всегда смотрит вперед,
Обязательно увидит свет!

Ооох!
Ооох!
Ооох!
Ооох!





FullMetal Frank добавил 22.03.2011 в 16:09


Last Cross (Katekyo Hitman Reborn)

Текст песни:

Nee futari de chikatta hi wo
Mabushiku hagayui eien
Hontou wa donna mono yori ibitsu datta koto
Sou hajime kara kizuite ita no
Arukidasu sono saki juuji ka wo seotte iku koto
Shittetemo dare yori asu wo misueru tame ni

Nani ka ga sotto koware hajimete shimau mae ni
Itsudemo hanasanai you nigirishimeteta
Kitto subete ga itsuka
Kasanari atte... omoeru you ni to...

Sabitsuiteiru konna jidai no naka de
Itsudatte watashi wa koko kara inotteru
Mou kore ga saigo de aru you ni to
Anata wo kurushimaseru subete no mono ni
Hayaku owari ga kuru you ni to...


Английский перевод:

Hey, the radiant, vexed eternity of the day when we promised each other
Was actually more distorted than anything else
I knew from the beginning that
I want to focus on tomorrow more than anyone

Though I know that walking forward means bearing a cross on my back
Before something begins to break quietly
I held on tightly so I won't let go
Someday everything will overlap... hoping I can feel that way...

During a rusted era like this
I'll always be praying from here
Hoping that this will be the end
That all things tormenting you will come to an end soon...


Русский перевод:

В тот день наших ослепительных улыбок...
...когда мы дали клятву.
А мир вокруг был искажен сильнее, чем реальность.
Не могу поверить, что не заметил ты его.
И если бы узнать ответ, весь ужас шага первого забылся б вновь.
Но снова я на завтра оставляю ожиданье перемен.

Мы подождем дня, когда вокруг начнет все осыпаться,
Ты вечно будешь рядом со мной, за плечи обняв.
Наступит ведь тот день, когда все...
Раз пересечется... напомнив мне твое лицо.

Век упадка на дворе - все разрушено, в распаде жизнь.
Обещаю я, что молиться за спасение буду всегда...
Вот он и настал, миг прощанья нам с тобой навек.
Поспешу, приложу все силы, чтоб ускорить их конец...
Беспокоящих тебя страданий навсегда...




FullMetal Frank добавил 22.03.2011 в 16:27
Brightdown (D.Gray-Man)


Текст песни:

Fureta yubi samete kizuna ni
Kuzure yuku kokoro no suki ma
Samayou karada wo

Katachinaku yami he to kieru
Iroaseta omoi ha tooku
Sagasu no ha shinkirou

"Mirai wo tooku ni kazashiteru"

Kirameita sekai to iki oku wa
Miageta sora yume wo yobi okosu
Hateshinai yoru ni deau keshiki wa
Sugita hibi no kotae mo miezu

Konnani mo tooku hanaretetemo
Terasu hikari kimi ni tadoritsuku
Kiseki wo kanau hazu


Английский перевод:

My fingers touched the cooled bond
In the crevice of my crumbling heart
My body wanders, wow…

Disappearing into the shapeless darkness
My faded thoughts are distant
What I search for is a mirage

“I’m holding the future faraway overhead…”

In a world that sparkled, my distant memory
Is calling my dreams to mind in the sky that I looked up at
In the scenery of us meeting on a ceaseless night
I can’t even see the end of the days that we spent away
Even if we’re separated so far apart
The illuminating light makes its way to you
The miracle should come true

Thoughts accumulated when I lost them
A promise is hidden deep in my chest
I’ll draw tomorrow, wow…

Echoing soundlessly in my heart
The words that we exchanged
Go along the distant night sky, even now

“I’m holding the future faraway overhead…”

In a changing world, I overcame time
And searched for the future in the blurred sky
On an endless night, while the heartbeats in my chest
Trembled, they flitted through and echoed
Even if the twinkling light leaves me
I’ll make my way to my dream at the place that I go around
The miracle should come true

In a world that sparkled, my distant memory
Is calling my dreams to mind in the sky that I looked up at
In the scenery of us meeting on a ceaseless night
I can’t even see the end of the days that we spent away
Even if we’re separated so far apart
The illuminating light makes its way to you
The miracle should come true]


Русский перевод:

Касание пальцев меня пробуждает,
Разбитое сердце, как прежде, страдает.
И тело трепещет, дрожит,
Бесследно теряясь в ночи.

Мои мысли несут меня прочь.
И ищу я мираж день и ночь.
Я вижу грядущее где-то вдали,
Со мной в ярком мире ты ярко живи.

На небеса глаза мы поднимаем,
Cвои мечты тихонько пробуждая.
Пейзаж бескрайний и ночной
Блестит далекою луной.
Дни мимолетно пролетают,
Ответов нам не оставляя.
И пусть мы где-то далеко,
Мы яркий свет найдем легко.
И наше чудо прямо завтра
Не сказкой станет вдруг, а правдой.</font></i>


__________________

Последний раз редактировалось FullMetal Frank; 22.03.2011 в 22:53
FullMetal Frank вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил FullMetal Frank(а) за это полезное сообщение:
Yлькиора (24.03.2011)
 
Время генерации страницы 0.24890 секунды с 15 запросами