Показать сообщение отдельно
Старый 15.12.2007, 01:08   #21
Верт
2,000,000,000
 
Аватар для Верт
 
Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,242
Спасибо: 31,244
Верт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущее
По умолчанию

100 наиболее существенных слов в аниме




Первая часть:
1. Abunai - опасный. Термин имеет более широкое применение в японском чем предлагаемый прямой перевод, используется в ситуациях, где англичанин сказал бы: "Пригнитесь!" или "Осторожно!". Другое частое использование - эвфемизм для "отклоняющегося от нормы", например, "опасная" связь (abunai kankei).
2. Ai - любовь. Если необходимо описать романтичную любовь, следует использовать более ярковыраженное слово - koi, или ren - в зависимости от контекста.
3. Aite - оппонент. Будьте внимательны, слово имеет много применений, которые являются опоненто-интуитивными. Более дословный перевод был бы "тот, перед кем я должен стоять" В результате слово может также быть адресовано партнеру в танце или человеку, с которым Вы ведете диалог.(если вас только двое)
4. Akuma - Сатана, Дьявол. Как и английские аналоги, это слово может использоваться фигурально.
5. Arigatou - Благодарность. Полная форма - Doumo arigatou gozaimasu ("Огромное вам спасибо").
6. Baka - универсальное оскорбление порочащее интеллект обьекта. В зависимости от оттенка голоса и других факторов, слово может переводиться в диапазоне от "глупого" до "тормоза". Другие подобные оскорбления - aho и manuke, хотя manuke более специфичное - "болван, клоун".
7. Bakemono - монстр.
8. be-da! - звук, издаваемый японцами, когда они делают akanbe, жест неуважения - показывают язык и оттягивают нижнее веко. Жест аналогичен нашему показыванию носа.
9. Bijin - красивая женщина. По тому как используется это слово, оно больше всего похоже на "детка". Однако, это слово допустимо и в формальной речи, так как, по существу, не является выражением непочтительности.
10. Chigau - значение глагола - "отличаться, быть другим". В стандартном японском используется, чтобы объявить, что кто - то неправ. Когда выкрикивается как объяснение, означает что-то типа "Никогда!" или " Не будьте смешным! / Вы так непохожи на других!".
11. Chikara - сила, мощь.
12. Chikusho - восклицание расстройства, эквивалентно "Проклятье!" или "Черт!". Сравнимые восклицания - kuso (буквально "дерьмо") и shimatta.
13. Chotto - немного. В форме прилагательного - chiisai. Когда восклицается означает "Подождите!" или "Отрежте!"
14. Daijoubu - O.K. Наиболее часто встречается в anime, когда один персонаж интересуется здоровьем другого.
15. Damaru - молчать, тихо. Наиболее часто встречается в повелительной форме - Damare!, предполагая "Замолчите! / Тихо!"
16. Damasu - обманывать. Часто встречается в пассивной форме, damasareru, "быть обманутым".
17. Dame - нельзя, запрещено, непойдет, не могу сделать. Одно очень общее использование - dame desu/dame da, произносится при отказе в разрешении или указании на то, что что - нибудь является плохой идеей.
18. Dare - кто. Заметьте, что некоторые суффиксы, размещаемые после слова изменяют его значение, например, dareka - кто-нибудь/любой, daremo - никто, daredemo- каждый/все.
19. Doko - где.
20. Fuzakeru - играть в игры, вводить в заблуждение. Значение может также быть изменено оттенком голоса, чтобы придать более резкое значение.
21. Gaki - молодой, незрелый. Часто также переводится как "отродье" или "панк".
22. Gambaru - дословное перевод означал бы, что персонаж должен "с упорством придерживаться чего - нибудь". Очень популярный термин, используемый при поощрении кого - либо, выполняющего трудную задачу. Некоторые аналоги - "Держитесь!", "Не сдавайтесь!", "Сделайте лучшее на что Вы способны!" и "Выложитесь весь!". Заметьте: фраза shikkari suru имеет перекрывающееся значение, но немного отличающийся смысл. Очевидно, последний термин подразумевает использование врожденных способностей в противоположность осознаному действию силы воли. Врочем, они обычно взаимозаменяемы. Повелительная форма "gambaru" - "gambatte" и "gambare".
23. Hayai - быстрый, быстро, рано. Когда используется в форме наречия - hayaku - обозначает "Быстрее!".
24. Hen - странный, сверхъестественный. В форме существительного henka в составных фразах слово принимает старое значение "изменение, преобразование". Один из наиболее популярных примеров - henshin - обозначает "физическое преобразование" а ля Sailor Moon и Voltron.
25. Hentai - хотя составная от hen, это качественно другое слово. Классическое значение - "метаморфозы, преобразование", однако, позже слово стало подразумевать "отклонение", и в современном разговорном японский используется почти исключительно для обозначения слова "извращенный" или "извращение". Когда женщина оскорбляет человека в anime, она обычно использует один из трех основных терминов: hentai, sukebe, и etchi. Sukebe подразумевает скорее "озабоченный" неже ли "отклоняющийся от нормы". Слово etchi может быть совершенно мягко в некоторых контекстах, сравнимо с "непристойным" или "дерзким". Эти три слова часто используются попеременно, особенно, когда кто - то натягивает вместе оскорбления. Есть еще слово, хотя оно не имеет частого применения, (o) - kama, которое обозначает в частности "трасвестизм" и другого рода действия, связанные с гомосексуализмом.
26. Hidoi - серьезный, резкий. Как восклицание, означает "Как ужасно!" или "Это грубо!" Разговорный вариант - "Hide - e!".
27. Hime - принцесса. Иногда также употребляется в значении красивая девушка (красавица).
28. ii - хорошо. Старый вариант, который применяется и в настоящее время, слово yoi. Yoku - в форме наречия. Yokatta - прошедшее время. Когда используется как восклицание,может означать "Великолепно!", но обычно лучше переводить как "Я так рад!".
29. Iku - идти. Общие формы спряжения - ikimashou, ikou, (Будем ли мы идти? / Давайте пойдем), ike и ikinasai (Пошли! /Убирайтесь!).
30. Inochi - жизнь. Имеется пара слов в японском, которые могут быть переведены, как "жизнь", но в драмматических ситуациях, частых в аниме, правильнее будет слово - inochi, применяемое в таких случаях как "... на карте его жизнь", "...взять жизнь" или "... более важно чем жизнь".
31. Itai - причинять боль, боль, болезненный. Общее толкование, эквивалентно "Оох!". Наиболее частый разговорный вариант - Ite-e!
32. Jigoku - Ад. Преисподня.
33. Joshikousei - девушка - студент средней школы. Это - дословное значение, во всяком случае, в японии, это неизменно ассоциируется с симпатичной девушкой средней школы в моряцкой униформе. Японский имеет такую компактную фразу, подразумевающую это изображение, это - важный момент в японской психологии.
34. Kamawanai - независимо от. Когда произнесено как восклицание, это означает "меня на волнует!". Kamawan - более бесцеремонный разговорный вариант.
35. Kami - Бог. Этот термин может также применяться к любому сверхествественному созданию в определенной области/сфере.
36. Kanarazu - префикс наречия , указывающий на то, что что - нибудь несомненно или неизбежно случится. Как восклицание, это означает "Я клянусь!" или "Любой ценой!".
37. Kareshi - дружок. Kanojo - эквивалентно "подруга". Koibito может применяться к обоим полам, но подразумевает более серьезную связь.
38. Kawaii - симпатичный. Больше чем простое прилагательное, kawaii квалифицируется как эстетика и наваждение в Японии. Менее общее, вторичное значение "лелеять, любимый". Заметьте: kawai sou означает "какой мрачный/печальный" или "какой жалкий" Будьте внимательны, чтобы не назвать кого-нибудь "жалким" - kawai этимологически на связан с kawaii.
39. Kedo - но, но все еще. Более формальные варианты - keredo и keredomo. В настоящее время последняя форма обычно не используется в письменном японском.
40. Kega - рана, повреждение. Также возможно использовать этот термин, чтобы описать духовное нарушение или растление.
41. Keisatsu - Полиция.
42. Ki - этот термин используется в несчетных количествах как в составе слова так и в идиомах. Хотя имеется слишком много смысловых значений, чтобы подробно описать "ki" наиболее часто используются в двух значения. Первое - дословно переводится как "воздух". Второе - фигуративное значение "духовной сущности". Многие узнали это понятие через взаимствованное у китайцев слово "chi". Один из примеров ki в составе слова - kimochi, chi, которое кто-то питает (не в смысле кормит, а испытывает), следовательно "настроение".
43. Kokoro - сердце. Общие расширения этого значения - "искренность" и "дух/сила воли".
44. Korosu - убить. Часто появляется в пассивном прошлом (korosareta) и повелительном (Korose) спряжении.
45. Kowai - ужасаться, бояться. Восклицание Kowaii! Может быть переведено как "Страшная мысль!" или "Я боюсь!", в зависимости от контекста.
46. Kuru - приходить. В форме команды - Koi!, может означать "Подойдите!" или " Давайте!".
47. Mahou - волшебство, волшебное заклинание / чары.
48. Makaseru - заставить человека доверять кому - то или чему - нибудь, рассчитывать на.
49. Makeru - терять. Фраза Makeru mon ka! означает "я не могу/не буду отступать(сдаваться)!" или "я никогда не сдамся!".
50. Mamoru - защищать, охрана. В аниме наиболее часто встречается измененная форма - mamotte ageru - "я буду Вас защищать".
__________________
.
Если хотите поддержать сайт и переводы:
Сбербанк: 5469 6700 1677 5739
Юмани: 410014625700780
Бусти: https://boosty.to/vertsama
Верт вне форума   Ответить с цитированием
Эти 2 пользователей(ля) поблагодарили Верт за это полезное сообщение:
Джастин Бибер (30.09.2012), Мао (10.07.2012)
 
Время генерации страницы 0.16178 секунды с 15 запросами