Вернуться   Форум поклонников "One Piece" > Наши проекты > Наши переводы манги > One Piece

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 06.01.2009, 23:28   #1
грозный
Стармех
9,570,000
 
Регистрация: 20.08.2008
Сообщений: 238
Спасибо: 44
грозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппер
По умолчанию 25-26 и 43 тома

Том 25:



Том 26:



Том 43:


Последний раз редактировалось грозный; 22.06.2009 в 10:34
грозный вне форума   Ответить с цитированием
Эти 12 пользователей(ля) поблагодарили грозный за это полезное сообщение:
Az fon Bukin (18.03.2009), Fierra (27.04.2009), gaara91 (18.06.2009), Gotik-nv (20.01.2009), pluha (27.01.2010), RowanNey (30.01.2009), Sherre (10.02.2009), Сильфида (22.08.2009)
Старый 10.02.2009, 23:11   #111
Sherre
Юнга
50
 
Аватар для Sherre
 
Регистрация: 21.11.2008
Сообщений: 5
Спасибо: 0
Sherre ЧопперSherre ЧопперSherre ЧопперSherre ЧопперSherre ЧопперSherre ЧопперSherre ЧопперSherre ЧопперSherre ЧопперSherre ЧопперSherre Чоппер
По умолчанию

-DeA-, Если тебе не нравиться перевод это не значит что он не нравиться всем и каждому! Твоё высказывание не умеешь не берись вообще полное хамство! Если тебе не нравиться то тебя никто не заставляет читать, если у тебя такое хорошие знания англиского и японского то читай на них и переводя для себя так как хочешь, например я не в состоянии читать на англиском и тем более на японском поэтому я ОЧЕНЬ благодарна грозному за его перевод, и на такую мелочь как эта просто не заметила, если тебя так хочеться к чему то предраться то придерись к англискому языку или к переводчику с японского который так перевёл....

Последний раз редактировалось Sherre; 10.02.2009 в 23:17
Sherre вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.02.2009, 10:45   #112
грозный
Стармех
9,570,000
 
Регистрация: 20.08.2008
Сообщений: 238
Спасибо: 44
грозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппер
По умолчанию

Поправил главу 227.
грозный вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.03.2009, 10:20   #113
грозный
Стармех
9,570,000
 
Регистрация: 20.08.2008
Сообщений: 238
Спасибо: 44
грозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппер
По умолчанию

Итак, готова глава 237.
P.S. Админы, поменяйте название темы на 25-26 том.
грозный вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.03.2009, 16:30   #114
Horodep
700,000,000
 
Аватар для Horodep
 
Регистрация: 19.10.2008
Сообщений: 2,902
Спасибо: 234
Horodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep Чоппер
По умолчанию

грозный, ты 26 том один переводишь, или в компании?
__________________
Подпись была страшная О_о... пойду что нить нормальное склепаю.. (с) 2009
Horodep вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.03.2009, 17:13   #115
cduk
Стармех
2,500,000
 
Регистрация: 30.05.2008
Сообщений: 98
Спасибо: 11
cduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Horodep Посмотреть сообщение
грозный, ты 26 том один переводишь, или в компании?

Мы делаем вместе. Кроме того 25 том весь переделаем: вначале отредактируем текст, а после того как я разберусь с главами 78-81 переведем звуки.

грозный, по моему 227 глава осталась та же, по крайней мере я изменений не заметил.

По 237, все отлично, но несколько мелких замечаний: две обложки наверное лишнее, хватит одной, более полной, текст сзади надо отредактировать, на странице "История One Piece" ошибка, где написано "от тома 1 до тома 2" вместо 2 должно быть 26. Ну и в содержании не обязательно было умещать названия глав на таком маленьком поле. Почти все названия которые в две строчки можно написать в одну.
По самой главе только одно замечание. На последней странице там где написано "Небесный рыцарь" должны быть слова птицы "ПЬЕЕЕ", а в пустом облаке как раз "Небесный рыцарь".

Последний раз редактировалось cduk; 11.03.2009 в 17:47
cduk вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.03.2009, 21:08   #116
грозный
Стармех
9,570,000
 
Регистрация: 20.08.2008
Сообщений: 238
Спасибо: 44
грозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от cduk Посмотреть сообщение
Мы делаем вместе. Кроме того 25 том весь переделаем: вначале отредактируем текст, а после того как я разберусь с главами 78-81 переведем звуки.

грозный, по моему 227 глава осталась та же, по крайней мере я изменений не заметил.

Ну 227-ую я не изменял.
грозный вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.03.2009, 21:47   #117
cduk
Стармех
2,500,000
 
Регистрация: 30.05.2008
Сообщений: 98
Спасибо: 11
cduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от грозный Посмотреть сообщение
Ну 227-ую я не изменял.

А да, извини. Прочитал твой пост выше, думал ты написал его недавно, а оказалось месяц назад.
cduk вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.03.2009, 16:36   #118
грозный
Стармех
9,570,000
 
Регистрация: 20.08.2008
Сообщений: 238
Спасибо: 44
грозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппергрозный Чоппер
По умолчанию

Готова глава 238.
грозный вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.03.2009, 18:46   #119
cduk
Стармех
2,500,000
 
Регистрация: 30.05.2008
Сообщений: 98
Спасибо: 11
cduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чопперcduk Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от грозный Посмотреть сообщение
Готова глава 238.

на 6 странице: первая фраза рыцаря не окончена, не хватает слова "потоку"
внизу слева "навигационным" н написана отдельно на другой строчке.
на 12: текст выпал из облака, на первом рисунке внизу-справа.
В остальном все отлично, вот только не пойму, я перевел "Вапор" ты исправил на "Вапол", Я перевел "Ган Форр" ты исправил на "Ган Фолл". Почему?
cduk вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.03.2009, 19:24   #120
Верт
2,000,000,000
 
Аватар для Верт
 
Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,259
Спасибо: 31,282
Верт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущее
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от cduk
В остальном все отлично, вот только не пойму, я перевел "Вапор" ты исправил на "Вапол", Я перевел "Ган Форр" ты исправил на "Ган Фолл". Почему?

Потому что так правильно. Он Ган Фолл(Gun Fall), а не Ган Форр.
__________________
.
Если хотите поддержать сайт и переводы:
Сбербанк: 5469 6700 1677 5739
Юмани: 410014625700780
Бусти: https://boosty.to/vertsama
Верт вне форума   Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Правила форума


Часовой пояс GMT +4, время: 16:50.


Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Дизайн форума - ximerika
При поддержке хостинг-провайдера Paylicense

Время генерации страницы 0.18459 секунды с 15 запросами